欢迎来到专业的无忧考公务员网!

注册登陆 我要投稿
当前位置:无忧考公务员网>政策法规 >

How,Making,Time,for,Books,Made,Me,Feel,Less,Busy读书计划

日期:2018-06-22 07:36:05 浏览次数:

  1. podcast: 播客;The New Yorker: 《纽约客》,是美国一份知识、文艺类的综合杂志;TED Talks: TED演讲,TED是美国的一家私有非营利机构,该机构以它组织的TED大会着称,TED代表Technology,Entertainment以及Design;Youtube: 是世界上最大的视频网站;Buzzfeed: 是一个美国的新闻聚合网站,为用户提供当天网上的最热门事件;Harvard Business Review:《哈佛商业评论》,简称HBR,是哈佛商学院的标志性杂志。
  2. abound: 大量存在,充满。
  3. 我在工作时分心,在与家人和朋友相处时分心,常常感到疲倦、烦躁,总是在对数字信息的不断渴求所导致的巨大压力中挣扎。distracted: 心烦意乱的,思想不集中的;irritable: 易怒的;ambient: 外界的,周围的;induce: 引起,导致;itch: 渴望,强烈愿望。
  4. bit: 比特(二进位制信息单位);byte:(二进)位组,字节。
  5. 我想知道书籍——这种相对缓慢的信息载体——能否作为一种解药来缓解这源源不断的新数字信息所带来的压力,正如蛇毒可以被用作生产治愈性的抗蛇毒素一样。venom:(蛇、昆虫等的)毒液;antivenom: 抗蛇毒素;antidote: 解毒药。
  6. dopamine: 多巴胺(大脑中控制肌肉正常运动的化学物质)。
  7. neuroscientific: 神经科学的。
  8. privilege: v. 给予……特权,使……优先于。
  9. 新消息的到来,比如点击邮箱刷新键或是推特新私信提醒,激发了大脑中神经递质—— 多巴胺的释放。spur: 促进,激励;ding: 铃声,叮,指消息提醒的声音;DM: direct message,相当于微博里的私信;trigger: 促发;neurotransmitter: 神经递质。
  10. wired:〈口〉非常兴奋的。
  11. 在此过程中有这样一个学习循环——新信息+多巴胺=快乐,它铺设了你的神经通路,“告知”你的大脑点击刷新邮件会得到奖励(即使这个奖励不过是来自会计部戴夫的又一封邮件而已)。loop: 循环;accounting: 会计。
  12. reinforce: 强化,深化。
  13. tickle: 使高兴,使满足。
  14. flit: 匆匆移动,掠过。
  15. dictate: 影响,控制。
  16. pop out: 跳出。
  17. neurochemically: 神经化学地;deplete: 减少,削减。
  18. glowing: 发光的;extinguish: 熄灭,扑灭。
  19. wean: 使摆脱,使断绝。
  20. unplug: 拔掉……的插头,此处指屏蔽数字信息
  21. crunch time: 关键时刻; overtaxed: 过度疲劳的。
  22. Netflix: 奈飞公司,美国一家在线影片租赁提供商;mess around: 浪费时间。
  23. wind-down: 逐渐减少,慢慢终止;block: 一段时间。
  24. outrageously: 极不寻常地。
  25. violate: 违反,违背。
  26. insomnia: 失眠。
  27. voluminous: 很多的,大量的。
  Six months ago, I found myself drowning in a flood of easy information. The Internet—and all the lovely things on it, things like Wikipedia, Twitter, podcasts, The New Yorker, email, TED Talks, Facebook, Youtube, Buzzfeed occasionally, and yes, even the Harvard Business Review 1 —provide unlimited sources of delight at the touch of a finger.
  The delight, indeed, abounds2. But it’s not always delightful. It comes with some (本文来自:www.bdFqY.cOM 千 叶帆文 摘:How,Making,Time,for,Books,Made,Me,Feel,Less,Busy读书计划)suffering too. I was distracted when at work, distracted when with family and friends, constantly tired, irritable, and always swimming against a wash of ambient stress induced by my constant itch for digital information.3 My stress had an electronic feel to it, as if it was made up of the very bits and bytes on my screens.4 And I was exhausted.
  I love books. And yet, I wasn’t reading them. In fact, I couldn’t read them. I tried, but every time, by sentence three or four, I was either checking email or asleep.

声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

Copyright©2024无忧考公务员网 www.51kaogwy.cn 版权所有